[DCMS] النسخة المنقّحة من فيلم المحقق كونان العشرين [الكابوس المظلم] بجميع الجودات Bluray
بالعودة وعدنا
جمهورنا الحبيب
وها نحن وفينا
ونزيد في الترحيب
منكم قد استفدنا
لنصلح المعيب
وبالعمل قصدنا
رضى مولى رقيب
وعدناكم بنسخة جديدة نصلح فيها أخطاء المحاكاة، وها نحن نوفي بوعدنا .. فوعد الحر دين.
لم نكتفِ بإصلاح أخطاء المحاكاة فحسب، إنما هذّبنا النص من جديد إضافة لذلك، وراجعنا ترجمتنا من الترجمة الإنجليزية المنتظرة -التي لم تصدر بعد- ..
وأنتج لكم المبدع عمر نسخة FHD خرافية من القرص الأصلي، وأعاد إنتاج النسخ الأخرى كذلك بعد التنقيح ..
ونزعم أنها الأفضل بين جميع النسخ التي صدرت (إنجليزية وعربية)
ولا ننسى شكر الأخ Samer -جزاه الله خير الجزاء- على مشاركتنا في مراقبة جودة هذه النسخة
لم نكتفِ بإصلاح أخطاء المحاكاة فحسب، إنما هذّبنا النص من جديد إضافة لذلك، وراجعنا ترجمتنا من الترجمة الإنجليزية المنتظرة -التي لم تصدر بعد- ..
وأنتج لكم المبدع عمر نسخة FHD خرافية من القرص الأصلي، وأعاد إنتاج النسخ الأخرى كذلك بعد التنقيح ..
ونزعم أنها الأفضل بين جميع النسخ التي صدرت (إنجليزية وعربية)
ولا ننسى شكر الأخ Samer -جزاه الله خير الجزاء- على مشاركتنا في مراقبة جودة هذه النسخة
أيمكن أن تتغير القلوب بسهولة كتغير الألوان؟!
وأن ينير الضوء ظلامها الحالك!
لمَ لا،، فلا شيء مستحيل!
تتقاطع طرق المتحري العظيم مع المنظمة السوداء مرة أخرى
في أكثر الأماكن متعة وبهجة!
وظهور لشخصية فريدة!
هل سيصبح الوضع كارثيًا كالعادة،، أم سنشهد تغيرًا جيدًا؟
وهل يعقل أن ينفد ضوء فرح عبر الكابوس المظلم؟!
أحداث مشوقة وحبكة مذهلة في انتظاركم~
وأن ينير الضوء ظلامها الحالك!
لمَ لا،، فلا شيء مستحيل!
تتقاطع طرق المتحري العظيم مع المنظمة السوداء مرة أخرى
في أكثر الأماكن متعة وبهجة!
وظهور لشخصية فريدة!
هل سيصبح الوضع كارثيًا كالعادة،، أم سنشهد تغيرًا جيدًا؟
وهل يعقل أن ينفد ضوء فرح عبر الكابوس المظلم؟!
أحداث مشوقة وحبكة مذهلة في انتظاركم~
الاسم بالعربية: الكابوس المظلم
الاسم بالإنجليزية: The Darkest Nightmare
الاسم باليابانية: 名探偵コナン純黒じゅんこくの悪夢
الاسم بالروماجي: Meitantei Konan: Junkoku no Naitomea
المدة: 112 دقيقة
تاريخ العرض في السينما: 16 / أبريل - نيسان / 2016
تاريخ صدور البلوراي: 26 / أكتوبر - تشرين الأول / 2016
إيرادات الفيلم في سينيمات اليابان: 66.4 مليون دولار | 6.31 مليار ين
¤ الترجمة ¤
الوجه المبتسم
¤ مراجعة الترجمة ¤
تشيزوكو
¤ التدقيق اللغوي ¤
تشيزوكو - كودو خالد - Son_Goku
¤ ترجمة الأغنية ¤
ملك الاستنتاج
¤ التايبست ¤
Son_Goku
¤ آفتر أفكت ¤
Zeyadrizk
¤ التوقيت ¤
Son_Goku
¤ الإنتاج ¤
Anime Land / عمر
¤ الكاراوكي ¤
moh8411
¤ مراقبة الجودة ¤
الفتاة المشاغبة - تروكي - كودو خالد - ملك الاستنتاج - Samer
¤ السرفر والرفع ¤
Mega man
¤ الإشراف والمراجعة النهائية ¤
Son_Goku
¤ تصميم طقم الفواصل ¤
Queen Ghada
¤ تصميم البنرين والبوستر ¤
بوح القلم
Queen Ghada
¤ تصميم البنرين والبوستر ¤
بوح القلم
الصور لا تعبر عن الجودة الحقيقية للفيلم
(Source: BD25 (JPN
Video: H264 Hi10P 1080p
Audio: TrueHD 5.1 Untouched
Subtitle: Arabic SoftSub, Signs & Songs HardSub
Size: 10.4GB
Audio: TrueHD 5.1 Untouched
Subtitle: Arabic SoftSub, Signs & Songs HardSub
Size: 10.4GB
(Source: BD25 (JPN
Video: H264 Hi10P 720p
Audio: AC3 640 Kbps 5.1 Untouched
Video: H264 Hi10P 720p
Audio: AC3 640 Kbps 5.1 Untouched
Subtitle: Arabic SoftSub, Signs & Songs HardSub
(Source: BD25 (JPN
Video: H264 8bit 4800p
Audio: QAAC TVBR 5.1
Subtitle: Arabic HardSub
Size: 1.61GB
يرجى تحميل هذه الحزمة وتثبيتها لضمان عمل الفيلم بالشكل المطلوب
http://3rbup.com/71a943d233c8a172
لتحميل الفيلم بسرعة جيدة، يمكنكم تحميل الDownload Manager (نسخة مجانيّة جاهزة) من هذا الموضوع
لتحميل الفيلم بسرعة جيدة، يمكنكم تحميل الDownload Manager (نسخة مجانيّة جاهزة) من هذا الموضوع
نشكر بداية فريق Anime Land وبالأخص المزود Mega Man والمنتج المبدع عمر الذي أنتج لكم نسخة بديعة صافية تثير الدهشة، وتحمّل أخطاء الإنتاج التي نجمت عن بعض المشاكل في المحاكاة وغيرها، وأعاد إنتاج جميع الجودات بعد تعديل الترجمة وإصلاح أخطاء المحاكاة.
ونشكر كذلك الأخ العزيز Samer الذي ما توانى عن إجابتنا على مختلف أسئلتنا، وترجم لنا العديد من اللوحات، وراقب الجودة
ولا ننسى الإداري الحبيب تروكي الذي ترجم لنا عددًا من اللوحات وشاركنا في مراقبة الجودة
والأخ JohanLiebert على إنتاج الوورك رو
نرجو لكم أيها الأعزاء مشاهدة ممتعة وشيّقة ...
لا تنسوا دعمنا بكلامكم الطيّب، وبسيدر لمن يمكنه ذلك في التورنت
نشكركم حقًا على دعمكم الرائع في النسخة الماضية .. سعدنا حقًا بردودكم الجميلة التي زيّنت الموضوع
ونلقاكم مع الثنائية المانغاوية قريبًا بإذن الله
الله يعطيكم العافيه فعلا بان مجهودكم في النسخه الأوله وهذي النسخه أفضل كما هو واضح من الصور الله يوفقكم دائما
ردحذفشكراً على الترجمة وشكراً على كل شيء فعلتموه في الفلم
ردحذفالف شكر على جهودكم الجبارة ابدعتم بحق يعطيكم العافية واصلوا تألقكم وبانتظار اي جديد الرائع منكم
ردحذفالف شكر لكم على جهودكم الجبارة ابدعتم بحق يعطيكم العافية واصلوا تألقكم وبانتظار كل جديد الرائع منكم
ردحذفواااو وااااو واااو أول مرة احمل فيلم أنمي حجمه 10 جيغا،لكن كل هذا يهون امام أعمال هذه المدونة الجبارة,أشكر كل أعضاء الفريق مزيد من التميز ان شاء الله
ردحذفسؤال هل سوف تترجمون الفيلم الحادي والعشرون Deep Red Love Letter بصفتي لن اشاهده من أي مصدر أخر غيركم 💖👌
ممكن تضيفوا ملف الترجمة ؟
ردحذفلا معذرة، لأننا حجبنا بعض اللقطات (لا تقلقي، فالحجب بالتلبيس)، ولا نوفر ملف الترجمة في الإصدارات التي نحجب فيها بعض اللقطات..
حذففضلًا عن أن محاكاتنا للوحات هارد سب، لذا يُفضل أن تحملي الإصدار كما هو
سلام عليكم أسعد الله صباحك SON_GOKU أرجو أن تكون بخير ..
حذفمعليش على الإزعاج لكن ممكن رابط لملف الترجمة وشكرًا.
السلام عليكم ممكن ملف الترجمة
ردحذفمنيح انك صرحت بامر الحجب
ردحذفلانه ريحتني من التحميل
الروابط معطوبه نرجو تجديدها
ردحذف